Бесплатная и безопасная доставка по всей России* Весь сентябрь!
/
Магазины
Корзина
Ваша корзина пуста
Товар добавлен в корзинуОформить заказ

Культура

О великом, могучем, правдивом и свободном

17 марта 2012, 23:00 | Дина Динк@

О великом, могучем, правдивом и свободном
22 выбрали

Границы моего языка означают границы моего мира...
Людвиг Витгенштейн

– Мама, это кино?
– Нет, Диночка, это фонтан.
– Нет, это кино!
То ли сказка была не по возрасту, то ли еще по какой-то причине, но первый долгожданный поход в кино не произвел на меня впечатления, зато фонтан оправдал все детские ожидания! Это струящееся чудо перед кинотеатром, на мой взгляд, и должно было называться красивым словом "кино".

В старенькой записной книжке, почти моей ровеснице, хранятся мои первые "опыты" со словом: лесна – весна в лесу; надуванчик – одуванчик; куколка Руза – кукуруза; штаниха – штанина; туфли с улыбками – с дырочками; машинка с хвостиком – с прицепом; черно-бело-жирный кот; сдомная собака; снег на лавке сидит; не надо уже, хочу еще; а если ночь в чашку налить… Легко проследить, перечитывая странички с детскими "перлами", как расширялись мои познания, как мир, ограниченный до этого границами дома, наполнялся новыми образами и словами: когда я ем – я глух не ем; пионеры – это которые на пианино играют… А вот и первое рассуждение о музыке: "Разве это бальная музыка? Должна быть влажная (вероятно, важная) музыка, а эта как текст без точек". Пожалуй, с тех самых пор слово и музыка тесно переплелись в моем сознании, дополняя друг друга.

Читать и играть на скрипке я начала одновременно, в четыре года. Поселившиеся тогда в моем доме милые тоненькие книжки Елены Благининой, Агнии Барто, Самуила Маршака, Корнея Чуковского, Саши Черного открывали для меня мир слова, а блестящая маленькая скрипочка-"восьмушка" учила понимать "истинную всеобщую человеческую речь" – музыку.

В первый класс я пошла не первого сентября, как все дети, а зимой, когда по непонятным причинам закрыли мой детский сад "Чебурашка". Ребята в классе уже аккуратно писали первые диктанты, и я, стараясь поспеть за ними, торопливо выцарапывала своей еще детсадовской рукой не всегда понятные слова, пропуская слоги, путая буквы. Мир, неожиданно вдруг выплеснувшийся за границы моего языка и моего личного опыта, казался чужим, в нем было неуютно и одиноко. Уверенно я чувствовала себя только на уроках музыки. Потом были бесконечные упражнения в прописях, кипы прочитанных книжных страниц, первая "пятерка с плюсом" за диктант, мое первое прочитанное учительницей перед всем классом сочинение и первые неумелые попытки стихосложения:

Хорошо быть обычной кошкой,
Чтоб ловить простодушных мышат,
Чтоб весь день лежать на окошке,
Просто слушать, как мухи шуршат

Это сейчас мы с мамой с улыбкой вспоминаем, как я капризничала, взвывая сиреной из-за неподдающегося спикатто, как не могла уловить принципиальную разницу между глаголами "класть" и "положить". А тогда было не до смеха. Тогда мне еще только предстояло постичь смысл слов П.А. Вяземского: "Язык – инструмент, едва ли не труднее он самой скрипки".

Время шло, мои книги перестали умещаться на полке, а миниатюрную "восьмушку" сменила "четвертушка", "половинка", а затем и трехчетвертная скрипка. На этом почти "взрослом" инструменте я заслужила свое первое звание лауреата. Международный конкурс "Классика-Нова" имени Д.Д. Шостаковича проходил в Германии. Я впервые увидела другую жизнь, в которой звучали понятная мне музыка и непонятная чужая речь. Там, в этой жизни, стройную мелодию моего слаженного оркестра победы то и дело сбивали с ритма настойчивые синкопы непонимания. И как-то незаметно триумфальный оркестр ушел в глубокое пиано, синкопы же, прорвавшись в неистовом крещендо, зловеще хохотали на гремящем фортиссимо. И я снова почувствовала себя одинокой первоклассницей на шумном празднике моей же победы. Мир вокруг, как и звучащая в нем речь, снова был для меня чужим.

"Единственная настоящая роскошь – роскошь человеческого общения", – сказал Антуан де Сент-Экзюпери. Для того чтобы насладиться этой роскошью, раскрыться для общения, нужно чувствовать себя комфортно. Безусловно, мы, дети, общались между собой. Но это общение было каким-то ущербным, ограниченным незнанием языка, неспособностью словом передать свои чувства и мысли. Вернувшись домой, я серьезно и осознанно занялась иностранными языками. Мне очень хотелось, чтобы распахнутая музыкой волшебная дверь в мир другой культуры, истории и традиций всегда оставалась открытой для меня.

Невозможно выучить язык, не стараясь понять и принять душу народа, который его создал. Чем больше я погружаюсь в изучение иностранного языка, тем ближе и роднее становится мой собственный, русский. Наслаждаясь чтением нашей классики, удивляясь мудрости и меткости народных пословиц и поговорок, радуясь задушевности беседы и даже вспоминая шепот засыпающей бабушки, когда она сквозь сон бормотала мне на ночь сказку о волшебном горшочке, я чувствую не просто ценность русского слова, всем своим существом я ощущаю его бесценность. Едва ли я смогу выразить на английском или немецком языке всю полноту чувств от прочтения Пушкина, а на русском я просто процитирую Анну Андреевну Ахматову:

И было сердцу ничего не надо,
Когда пила я этот жгучий зной…
"Онегина" воздушная громада
Как облако стояла надо мной
.

Бесспорно, пока за спиной у меня не такая длинная жизнь, чтобы важным тоном, для солидности нацепив очки и деловой костюм, я могла бы небрежно ронять фразы: "за всю мою жизнь" и "все эти долгие годы". Но все же, несмотря на свой юный возраст, я позволю себе некоторые обобщения. В моей жизни менялись города, взгляды, вкусы, погода, лица людей вокруг и даже друзья (увы, так тоже бывает). Но было и то, что всегда оставалось рядом со мной – моя мама, родное слово и музыка. С раннего детства они всегда со мной. Делить радость человек предпочитает со всеми, а горе переживает один или обращается за поддержкой к самым близким. Вот и я, когда мне хорошо, веселюсь и наслаждаюсь счастьем в широком кругу друзей, но в минуты отчаяния, от души поплакав на мамином плече, беру в руки скрипку, а потом доверяю бумаге самое сокровенное:

И стало по-прежнему все на места:
Все тот же автобус, все те же маршруты;
По телу сквозняк, в голове пустота –
Я вроде одета, но сердце разуто

По-русски мне первый раз признались в любви, русскими словами я сама впервые заговорила о своих чувствах. Конечно, знание иностранных языков намного расширило границы моего мира – появились новые друзья, новые возможности. Но я уверена, самые главные слова в моей жизни были и будут сказаны именно на родном русском языке.

Дин@ Боброва, специально для Etoya.ru

Фото: livelib.ru, livelib.ru, blog.kp.ru, copypast.ru

Похожие материалы:

Выбор редакции: март | наслаждаться жизнью | детские книги | детский сад | Мои истории | личная жизнь | близкие люди | Антуан де Сент-Экзюпери | времена года | Агния Барто | маленькие дети | близкий человек | красивая улыбка | английский язык | иностранный язык | мои дети | старые фото | день знаний | Самуил Маршак

Комментарии (23)

  1. beba  |17 марта 2012, 23:35#

    СпасибоДиуль за статью про наш родной язык, котоый порой опошляют, каверкают вследстие чего и культура народа в целом снижается

    • Shaka  |18 марта 2012, 20:08#

      а самое ужасное - язык, великий и могучий, хотят под безграмотных подстроить. Принять такие варианты, как звОнит и подобное

      • Аннетка  |21 марта 2012, 15:07#

        не только хотят, а уже успешно подстраивают((

      • Rau  |21 марта 2012, 15:02#

        ну вообще-то "к_а_веркают" тоже пишется через "о"...

      • Елена Лесина  |18 марта 2012, 07:32#

        Очень актуальная тема поднята автором. С большой горечью наблюдаю, как из нашей жизни исчезает литературная речь с эпитетами, "крылатыми выражениями"... Как речь, становясь даже не разговорной, а уличной, обедняется, превращаясь в короткие односложные рваные предложения, наполняется нецензурной лексикой, которая ощущает себя хозяйкой положения. Красивая и правильная речь формируется под влиянием классической литературы, с экрана ТВ (того - доперестроечного). Почему "великий и могучий" родной русский язык перестал быть нормой жизни?

        • rea-kat  |18 марта 2012, 08:09#

          Я с вами согласна. РУсский язык перестал быть великим. И с каждым годом его все пытаются упростить. Причем упрощают его не только обычные люди, но и само правительство. В итоге утеряно многое произношение слов, ударения, правописание... Куда мы катимся?!!

          • Olevd  |18 марта 2012, 14:26#

            Мне кажется заблуждением считать, что правительство озабочено благополучием страны (и в частности нас с вами), русским языком и еще чем либо существенным для нас. Там совсем другие интересы и к сбережению России они никак не относятся

            • livinglegend  |19 марта 2012, 19:18#

              прибавьте к этому инонстранные выражения, которыми почти ежедневно пополняется наша речь. в глянцевых журналах через слово английские слова, даже там, где можно было бы выразиться по-русски.

              • Динк@  |21 марта 2012, 01:24#

                Потому что нормы сегодня устанавливают не грамотные интеллигентные люди, знающие его, а... сами знаете кто

                • Динк@  |21 марта 2012, 01:26#

                  Это был ответ на комментарий Елены Лесиной:
                  Почему "великий и могучий" родной русский язык перестал быть нормой жизни?

              • Ollegro  |18 марта 2012, 14:33#

                Ну раз правительству не до этого, давайте хотя бы сами сохранять наш язык. И говорить "кремЫ", а не "кремА". Очень это режет глаз по всему форуму.

              • Natalia1  |18 марта 2012, 14:43#

                Дина, спасибо! Всегда с огромным интересом читаю статьи и радуюсь, что не все потеряно у нас...

                • Динк@  |21 марта 2012, 01:22#

                  Наталья, конечно, не все!

                • mnvnika  |18 марта 2012, 15:24#

                  Молчат гробницы, мумии и кости,—
                  Лишь слову жизнь дана:
                  Из древней тьмы, на мировом погосте,
                  Звучат лишь Письмена.
                  И нет у нас иного достоянья!
                  Умейте же беречь
                  Хоть в меру сил, в дни злобы и страданья,
                  Наш дар бессмертный — речь.
                  Иван Бунин.

                  • REVI  |18 марта 2012, 16:29#

                    Диночка,спасибо тебе,что подняла именно эту тему.Необходимо снова учиться относиться с уважением к нашему родному языку.Не зря же его называют "великим"!
                    Мое восхищение и сердечко!!!

                    • Динк@  |21 марта 2012, 01:21#

                      Спасибо, Ирочка!

                    • Belochkam  |19 марта 2012, 14:12#

                      русский язык прекрасен и широк, как широка русская душа)

                      • Динк@  |27 марта 2012, 12:24#

                        Ну, русская душа еще и непредсказуема:)

                      • Ninulia  |20 марта 2012, 00:16#

                        Это сейчас мы с мамой с улыбкой вспоминаем, как я капризничала, взвывая сиреной из-за неподдающегося спиккато, как не могла уловить принципиальную разницу между глаголами "класть" и "положить".

                        Диночка! Не знаю по поводу спиккато, но с глаголами некоторые до конца жизни разобраться не могут!!!!!!!!!!!!!

                        • Динк@  |21 марта 2012, 00:23#

                          Иногда это очень сильно меня раздражает:)))

                        • Rau  |21 марта 2012, 15:05#

                          К ценности родного языка все приходят по-своему (кто вообще приходит), поэтому неважно, как - главное, любовь к языку чувствуется... Ставлю сердечко.

                          • Динк@  |27 марта 2012, 12:23#

                            Спасибо за сердечко:))

                          Пожалуйста, авторизуйтесь. Комментарии могут оставлять только зарегистрированные и пользователи