Бесплатная и безопасная доставка по всей России* Весь сентябрь!
/
Магазины
Корзина
Ваша корзина пуста
Товар добавлен в корзинуОформить заказ

Образование

Искусственный мировой язык – утопия или реальность?

25 июля 2014, 00:00 | Катя Кожевникова

Искусственный мировой язык – утопия или реальность?
2 выбрали

Завтра будет отмечаться неофициальный праздник – День эсперанто. 127 лет назад, 26 июля 1887 года вышел первый в мире учебник этого искусственного языка. Его создатель Лазарь Заменгоф преследовал благородную и очень амбициозную цель – создать язык международного общения, чтобы прекратить распри и непонимание между народами, и навсегда преодолеть последствия вавилонского проклятия. Давайте посмотрим, почему это не вышло и может ли получиться в будущем.

Лазарь Заменгоф родился в Белостоке – городе, который тогда находился на территории Российской Империи, а сейчас является частью Польши. Он с детства видел, как неумение понять друг друга мешает людям жить дружно. В Белостоке жили люди разных национальностей: белорусы, русские, евреи, поляки, немцы и литовцы. Многие из них не понимали друг друга и относились к чужеродцам враждебно. Уже в ранней юности Заменгоф мечтал дать людям общий язык, чтобы не было недопонимания, вражды и войн.

Существующие языки для этой цели не подходили. Во-первых, в массе своей они изобилуют исключениями, из-за чего учить их непросто. Во-вторых, это несправедливо, ведь носители языка получили бы преимущество перед остальными.

Над созданием искусственного языка Заменгоф трудился более десяти лет. Когда вышел его первый учебник на русском языке, автору было всего 28 лет. Он подписался как доктор Эсператно, что значит "надеющийся". Это слово впоследствии и станет названием языка. А гимном языка стало стихотворение Заменгофа под названием "Надежда".

Эсперанто опирается на европейские языки. Многие слова имеют английские, немецкие и французские корни, активно используются латинские и греческие интернационализмы. Грамматика языка очень проста. В ней всего 16 правил без исключений, три времени и два падежа. Зато множество суффиксов, которые позволяют использовать одни и те же корни в разных словах. Например, слово "кухня" в эсперанто можно образовать от глагола "варить". Это удобно, так как не надо учить большое количество новых слов. По этой же причине многие новые слова, которые в большинстве языков являются заимствованными, например, "сайт", "принтер" или "браузер", в эсперанто образуются самостоятельно в соответствии с законами и внутренней логикой языка.

Сегодня существуют международные организации эсперантистов, проводятся конгрессы, на этом языке выпускаются журналы, на него переводят литературные произведения. И при этом никто толком не может сказать, какое количество эсперантистов существует в природе. По самым скромным оценкам худо-бедно общаться на эсперанто способны 100 000 человек, по самым смелым – до 2 млн. Но в любом случае, на мировой язык это пока никак не тянет.

 

 

Что интересно, после революции в России эсперанто пользовалось поддержкой молодой Советской страны. Троцкий рассматривал его как язык будущей мировой революции. В Советском Союзе даже было радиовещание на эсперанто. Но после высылки Троцкого в немилость попали и эсперантисты. А после Второй мировой войны английский язык начал претендовать на звание международного, и значение эсперанто резко снизилось.

Идея создания искусственного языка для международного общения – красивая и благородная. Но лично я в нее не слишком верю. Ведь международный язык нельзя назначить. История показывает, что он устанавливается в зависимости от внешнеполитических условий и экономических отношений. Та страна, которая имеет больший политический и экономический вес диктует свой язык окружающим. Так что, может быть, в обозримом будущем мы начнем учить китайский.

 

 

Эсперанто – не единственный искусственный язык. Подобные языки создаются для разных целей – от серьезных научных до развлекательных. Например, профессор математики Ханс Фройденталь создал язык Линкос для общения с внеземным разумом. Дело в том, что в основе того же эсперанто лежат европейские языки, тогда как Линкос подчинен только математической логике, которая, по убеждению автора, едина для разных планет и звездных систем. Искусственный язык Сольресоль основан на нотной грамоте, вместо букв используются названия нот. Например, слово "сольресоль", как можно догадаться, означает "язык". А вот, например, Клингонский язык был создан лишь для того, чтобы озвучить одну из инопланетных рас в сериале "Звездный путь". Да еще для того, чтобы фрики от науки вроде вымышленного Шелдона Купера могли завуалировано ругаться на окружающих.

А вы верите в перспективы международного искусственного языка? Хотели бы выучить эсперанто?

Катя Кожевникова, etoya.ru

Фото: wikimedia.org, nativespeakers.ru, mamac.ru

Комментарии (30)

  1. LadyPrada  |25 июля 2014, 00:17#

    Больше утопия, чем реальность

    • 1Flowers  |26 июля 2014, 17:32#

      согласна

    • Валентина Лепешкина  |25 июля 2014, 07:41#

      надо изучать свой язык, чтоб корни не потерять

      • nat4450  |25 июля 2014, 10:07#

        В свое время в Одессе была школа по изучению эсперанто (не знаю, есть ли она сейчас?)
        Когда я студенткой бежала мимо и видела вывеску, то каждый раз думала, что вот сюда мне надо прийти - это интересно. Но так и не дошла....

        • АЛЕКСА25  |25 июля 2014, 11:08#

          Идея хорошая, но утопическая.....

          • catilda2005  |25 июля 2014, 12:10#

            Мне его идея кажется благородной, другое дело, что она практически не воплотима в жизнь...особеннов наше время((

            • Ехидна  |25 июля 2014, 16:47#

              так же думаю

            • Tiksi  |25 июля 2014, 12:46#

              Сама идея очень хорошая, но, к сожалению сейчас вряд ли откажутся от английского языка...

              • catilda2005  |25 июля 2014, 16:50#

                Возможно скоро откажутся...в пользу китайского)

                • Ехидна  |25 июля 2014, 16:52#

                  Давно уже об этом говорят, но процесс идет слишком медленно:) Да и китайский язык уж больно сложен.

                  • Tiksi  |25 июля 2014, 16:54#

                    Я тоже думаю, что вряд ли китайский будут повсеместно использовать..

                    • catilda2005  |25 июля 2014, 16:58#

                      Когда они заполонят всю планету еще как будут его использовать

                      • Ехидна  |25 июля 2014, 20:07#

                        Думаю, это не при нашей жизни будет.

                      • Royakina  |26 июля 2014, 09:19#

                        Я тоже думаю, что вряд ли китайский будут повсеместно использовать..В китайском языке много диалектов, и китайцы, говорящие на разных диалектах, друг друга не понимают. Сложность еще и в интонации: два слова, произнесенные с разной интонацией, будут иметь разный смысл. Так что пока, наверное, английскому языку альтернативы нет.

                      • catilda2005  |25 июля 2014, 16:58#

                        На мой взгляд именно его сложность и препятствует переходу.

                        • Dance_dead_baby  |25 июля 2014, 17:42#

                          Да и китайский язык уж больно сложен.язык - нет, особенно упрощенный, который общий, а вот письменность - да. ))

                          • Royakina  |26 июля 2014, 09:23#

                            Да и китайский язык уж больно сложен.язык - нет, особенно упрощенный, который общий, а вот письменность - да. ))А Вы говорите хоть немного по-китайски? (Если да, то я Вами восхищаюсь).
                            Про иероглифы не согласна. Они легко запоминаются. Тем более, что китайские иероглифы все пишутся одинаково (в смысле, у любых народностей Китая). К тому же, и японское письмо взяло за основу китайскую письменность.

                            • Dance_dead_baby  |26 июля 2014, 11:50#

                              нет, восхищаться мною тут не за что, не говорю и даже не пыталась. а вот расшифровывать иероглифы - опыт есть, и он мне очень сильно не понравился. )

                              • Royakina  |26 июля 2014, 16:58#

                                а вот расшифровывать иероглифы - опыт есть, и он мне очень сильно не понравился. )А я немного "играюсь" с японскими иероглифами. Мне нравится.

                    • Albrecht  |25 июля 2014, 15:56#

                      Не думаю, что в ближайшие лет 100 будет общий язык.

                      • Наталя85  |25 июля 2014, 16:48#

                        Да, если только еще больше появится, в связи с событиями в мире((

                        • Muliner  |26 июля 2014, 00:35#

                          утопия

                          • nat4450  |26 июля 2014, 15:32#

                            Сегодня увидела флаг эсперанто:

                            • 1Flowers  |26 июля 2014, 17:33#

                              мне кажется у искусственных языков мало шансов...

                              • Lyubasha84  |27 июля 2014, 16:46#

                                Русский бы поучить получше...)

                                • Karina_Star  |28 июля 2014, 11:54#

                                  [Комментарий удален]

                                  • Karina_Star  |28 июля 2014, 11:59#

                                    Согласна, что язык нельзя назначить, и это главный постулат. Потому что настоящий язык - некая система, развивающаяся, потому живая, постоянно обогащающаяся заимствованиями и новообразованиями, отражающими современность, эпоху, в которой мы сейчас живем. А все искусственное - живет недолго: как и любое изобретение, которым пользуется ограниченное количество людей (100 тысяч или 2 миллиона - неважно). У человечества нет стимула, внутренней потребности учить искусственный язык, ведь каждый из нас уже с младых лет общается на родном, т.е. обладает необходимой формой общения с теми, кто его непосредственно окружает. Изучение иностранного языка тоже продиктовано необходимостью, для полноценного общения с более широким кругом людей. А эсперанто - так и останется в истории неким экспериментом, игрой, в которую играют ученые-филологи.

                                    • pelenae  |28 июля 2014, 21:39#

                                      Сама по себе идея международного языка очень даже не плоха !!
                                      Но должного развития так и не получила, и вряд ли уже получит.
                                      Но я голосую "за" обеими руками за изучение иностранных языков, а также обязательное знание своего родного языка.
                                      Считаю знание двух и более иностранных языков вполне нормальным, а чаще просто обязательным явлением.

                                      • Елена))))))))  |28 июля 2014, 21:47#

                                        Я с вами полностью согласна!!!

                                      • Ветка  |28 июля 2014, 21:44#

                                        Вспомнила прелестный пассаж об эсперанто из "Повести о жизни" Паустовского. Очень занятно:

                                        Я часто бывал у Эммы Шмуклера, но все же предпочитал этому семейному
                                        дому каморку другого моего товарища по гимназии, поляка Фицовского...
                                        Фицовский заставил меня изучить международный язык "эсперанто". У этого
                                        языка, выдуманного варшавским окулистом Заменгофом, было то достоинство, что
                                        он был легок.
                                        На этом языке печаталось в разных странах много газет. В этих газетах
                                        меня интересовали столбцы адресов тех людей, которыељ хотели переписываться
                                        на эсперанто.
                                        По примеру Фицовского, я начал переписываться с несколькими
                                        эсперантистами в Англии, Франции, Канаде и даже Уругвае. Я посылал им
                                        открытки с видами Киева, а взамен получал открытки с видами Глазго,
                                        Эдинбурга, Парижа, Монтевидео и Квебека. Постепенно я начал разнообразить
                                        свою переписку. Я просил присылать мне портреты писателей и иллюстрированные
                                        журналы. Так у меня появился прекрасный портрет Байрона, присланный молодым
                                        английским врачом из города Манчестера, и портрет Виктора Гюго. Его мне
                                        прислала молоденькая француженка из Орлеана. Она была очень любопытна и
                                        задавала много вопросов - правда ли, что русские священники носят одежды из
                                        листового золота и что все русские офицеры говорят по-французски.

                                        Пожалуйста, авторизуйтесь. Комментарии могут оставлять только зарегистрированные и пользователи